Адвоа Абоа
Любимица гениев, вроде Кристофера Бейли и Алессандро Микеле, лауреат премии CFDA 2017 г., она стала воплощением модели новой, современной формации. Адвоа — из поколения звезд подиума, которые не боятся иметь активную гражданскую позицию и, если нужно, защищать права — как свои, так и чужие.
Двадцатипятилетняя уроженка Лондона, появившаяся на свет от смешанного брака (мама Адвоа британка, отец родом из Ганы), откровенно рассказывает в интервью о тяжелых депрессиях и комплексах, которые преследовали ее в подростковые годы и позже, когда она уже начала работать в модной индустрии. Адвоа стеснялась своей необычной внешности, особенно, кудрявых рыжих волос. В какой-то момент она так устала их выпрямлять, что просто обрила голову. Сегодня ультракороткая стрижка «под ноль» —примета ее фирменного стиля. Не скрывает Абоа и того, что несколько лет потратила на борьбу (к слову, успешную) с наркотической зависимостью и на психиатрическое лечение после попытки суицида. «Пока я пробиралась сквозь всю эту грязь, тьму и тоску, активизм будто стал неотъемлемой моей частью, — признается модель. — А может, общественная работа и есть мое предназначение».
В 2015 году Адвоа основала GurlsTalk — cайт, который девушки и женщины могут использовать как платформу для обсуждения самых разных тем, — от буллинга в школе до трудностей в принятии собственного тела. Со временем проект разросся: сегодня в его рамках проходят фестивали и публичные дискуссии, призванные помочь женщинам комфортнее чувствовать себя в мире. «Думаю, главное, за что любят проект, — честность, — рассуждает Абоа. — Читая тексты на сайте, я вижу, как одни смелые девушки подталкивает других к тому, чтобы открыться. Женщинам нужна эта связь, нам нужно ощущать друг от друга поддержку, и она должна быть искренней».
Диана фон Фюрстенберг
Когда Диана Халфин вышла замуж за немецкого князя Эгона фон Фюрстенберга, ей было всего 23 года, но она уже твердо знала, что жизнь «трофейной жены» не для нее: «В ту минуту, когда мы обручились, я поняла, что хочу сделать карьеру. Я хотела что-то представлять из себя, а не просто быть девушкой, которая «захомутала» состоятельного мужчину».
Расчет был правильный: уже через три года супруги расстались, а еще через два Диана, уже основавшая к тому времени модный дом, представила публике свое главное изобретение — платье с запахом. Элегантное, при этом удивительно простое и удобное, оно стало одним из тех предметов одежды, которые помогли женщинам почувствовать себя свободнее. На вопрос журналиста о том, почему у платья нет застежек, Диана ответила: «Когда утром вы хотите незаметно улизнуть от мужчины, с которым провели ночь, застежки только создают лишний шум!».
Сегодня Диана — одна из популярнейших женщин-дизайнеров. В свои 71 она по-прежнему полностью контролирует бизнес, а до 2016 года сама создавала все коллекции. Журнал Newsweek назвал ее «самой предприимчивой после Коко Шанель», а экземпляр того самого платья хранится в музее Metropolitan в Нью-Йорке, как один из важнейших модных артефактов. Фон Фюрстенберг активно помогает женщинам в бизнесе. Она регулярно выступает с мотивирующими лекциями о том, как важно поддерживать стремление девушек к лидерству и успеху, а в 2010 году основала премию DVF Awards — каждый год награду вручают четырем женщинам, особенно ярко проявившим себя в коммерции, общественной работе и благотворительности. «Я ни разу не встречала женщину, которую нельзя было бы назвать сильной. Думаю, под давлением мужчин и религиозных догм мы можем прятать свою силу. Но как только случается очередная трагедия, всегда именно мы выходим на авансцену», — говорит дизайнер.
Фиби Файло
В конце 2017 года стало известно, что британка, на которую едва не молился весь модный мир, покидает дом Celine, где она проработала без малого 10 лет. Огорчению клиенток бренда не было предела: минималистичную, великолепно скроенную и удобную одежду от Файло женщины всегда любили (и любят) за то, что она, в первую очередь, учитывает их потребности. Вещи, созданные Файло, не носят, чтобы понравиться мужчинам, выглядеть «соблазнительно» или быть в тренде — их надевают, что называется, «для себя», при этом, если вы в Celine, знающие люди, скорее всего, сочтут вас настоящей fashionista. «В один прекрасный момент я поняла, что на рынке нет ничего, что могло бы подойти женщинам тридцати с чем-то лет, — говорит Фиби. — Мне хочется, чтобы у них был выбор; чтобы они могли покупать одежду, в которой чувствовали бы себя легко».
Файло не единожды высказывалась против сексуализации женского тела в модной индустрии. Рекламные кампании Celine при ней обычно были интеллектуальными, сдержанными и свободными от клише — под стать коллекциям. В сезоне SS15 на постерах марки появилась 79-летняя писательница и публицист Джоан Дидион. Это был смелый шаг, который оценили: Файло в очередной раз подтвердила свою репутацию «женщины, которая за женщин». Кстати, старшая дочь дизайнера (всего у Фиби трое детей) названа в честь Майи Энджелоу, американской поэтессы, известного борца против гендерного неравенства.
Не знаем, что будет делать Фиби Файло после ухода из Celine, но очень надеемся, что она продолжит создавать одежду, которая помогает нам чувствовать себя увереннее.
Стелла Маккартни
Прежде всего, она известна тем, что активно борется за права животных и против загрязнения окружающей среды. Стелла вегетерианка с рождения, в своих коллекциях она не использует натуральные мех и кожу, зато активно задействует переработанные материалы.
Но, как это часто бывает, если вы человек неравнодушный, одной сферой ограничиться вряд ли сможете. Так произошло и с Маккартни: в 2015 году она присоединилась к движению White Ribbon, которое призывает бороться с домашним насилием во всем мире. Чтобы привлечь внимание к проблеме, Стелла создала специальную брошь с символикой проекта. Сувенир в течение недели раздавали в 800 магазинах, принадлежащих маркам компании Kering — от Gucci до Boucheron. «Думаю людям трудно говорить вслух о ежедневном насилии, которому подвергаются женщины, — говорит дизайнер в специальном видео, приуроченном к запуску кампании. — Мы пытаемся сделать так, чтобы эту тему наконец перестали замалчивать».
Во многих интервью Стелла открыто говорит о феминизме и заявляет, что по мере возможностей старается бороться с гендерным неравенством. В конце 2017 года Стелла приняла участие в еще одной про-феминистской кампании: она создала футболку со слоганом «Women, Power, Love». В ней на обложке специального номера Glamour снялись звезды. «Женщины не всегда помогают друг другу, но ведь для нас очень важно любить и поддерживать себе подобных, — рассуждает Стелла. — Мне бы хотелось, чтобы мы сформировали комьюнити, внутри которого могли бы передавать друг другу знания. Место, где все мы могли бы в один прекрасный момент встать рядом, обнять друг друга и создать крепкий единый организм».
Наоми Кэмпбелл
«Черная пантера» — воплощение женщины целеустремленной, сильной, при этом, способной на сострадание. Задолго до эпохи diversity и моделей-активисток Наоми сумела доказать, что можно, во-первых, работать на подиуме, раздеваться перед камерой и оставаться личностью, а во-вторых, что вполне реально, будучи чернокожей, покорить индустрию, в которой изначально балом правили белые. Превратившись в суперзвезду и легенду, Кэмпблелл использует славу, чтобы бороться с несправедливостью и защищать слабых, — в числе которых, так уж устроен мир, чаще всего оказываются женщины.
Так, Наоми поддерживает Balance Diversity, организацию, чьи активисты следят за тем, чтобы чернокожим моделям работу предоставляли наравне с белыми. Она активно привлекает внимание к проблеме своевременной диагностики рака груди, а средства от ее знаменитого благотворительного аукциона Fashion For Relief, который в этом году по традиции прошел в Каннах, пошли в том числе на поддержку Time’s Up, движения помощи жертвам сексуальных домогательств.
В феврале этого года на вопрос ведущего британского телешоу Good Morning Britain о том, считает ли она себя феминисткой, Наоми без колебаний ответила: «Разумеется!... Что для меня значит это слово? Это женщина, которая знает, чего хочет и знает, как это получить, не впадая в зависимость от мужчин».
Фото: Getty Images