Кадр из фильма «Реальная любовь» | marieclaire.ru
Кадр из фильма «Реальная любовь»

«Испанский английский»

«Испанский английский»
«Испанский английский»

Очень проникновенный фильм с Паз Вегой, Адамом Сендлером и Теой Леони, рассказывающий о преодолении не только языкового барьера, но и социального. Мексиканка Флор Морено вместе с дочерью Кристиной уезжает из родной страны и находит в США работу экономки. Проблема в том, что она ни слова не говорит по-английски, а ее работодатели не знают испанского. К этому прибавляются странные отношения в семье богатых американцев, а также любовь маленькой Кристины к обеспеченному образу жизни. Главная героиня Флор встанет перед нелегким выбором: стать счастливой самой или не дать дочери потерять собственные корни. Самое интересное, что Паз Вега и режиссер Джеймс Л. Брукс тоже не понимали друг друга во время съемок, так как актриса не знала английского, поэтому общались при помощи переводчика.

«Трудности перевода»

«Трудности перевода»
«Трудности перевода»

Боб Харрис  телевизионный актер, которого пригласили сняться для рекламы виски в Токио, но он ни слова не понимает на японском. Этот безумный восточный мир кажется ему непонятным, а себя он чувствует в нем одиночкой, пока не встречает в баре отеля прекрасную Шарлотту. Вместе они два дня гуляют по японской столице, узнают город и попадают в забавные ситуации, пытаясь разобраться в себе и своих отношениях: Боб уже 25 лет женат, а Шарлотта приехала в Токио только за компанию со своим мужем-фотографом. Это один из самых «награжденных» фильмов Софии Копполы: «Золотой глобус» за лучшую комедию, «Оскар» за лучший оригинальный сценарий и «Сезар» за лучший фильм на иностранном языке.

«Вавилон»

«Вавилон»
«Вавилон»

Алехандро Гонсалес Иньяритту собрал три истории, отсылающие к мифу о Вавилонском столпотворении: его герои попадают в сложные ситуации там, где никто не говорит на их языке. Одна из глав картины рассказывает о супружеской паре, путешествующей по Марокко: Сюзан получает шальную пулю во время автобусной экскурсии, а ее муж пытается спасти свою жену, прибегнув к помощи местных жителей, ни слова не понимающих по-английски. Во второй истории речь идет об их детях, которых они оставили на время отпуска на няню-мексиканку. Женщина решила в этот уик-энд поехать на свадьбу к сыну в Мексику и взяла с собой детей, с которыми должна сидеть. Третья часть касается японки Чиеко, переживающей самоубийство матери с помощью развязного поведения и ссор с отцом. Проблема в том, что Чиеко глухонемая и живет словно в собственном мире.

«Интимный словарь»

«Интимный словарь»
«Интимный словарь»

В ленте речь идет о молодом англичанине Джоне Траскотте, приехавшем в Малайзию с целью окультурить местных туземцев в колонии Саравак. Чтобы лучше понимать друг друга, вождь племени предоставил чужеземцу местное изобретение «интимный словарь»  девушку, которая будет являться его любовницей и обучать англичанина местному языку. Как несложно догадаться, в итоге туземка и англичанин влюбляются, но по законам племени селима не может выходить замуж за чужестранца. Герои пройдут через множество препятствий, в том числе через женитьбу Джона на англичанке, но в итоге найдут способ быть вместе.

«Шелк»

«Шелк»
«Шелк»

События и страны переплелись в этой ленте необычным образом: француз Эвре Жанкур, занимаясь контрабандой тутового шелкопряда, приплывает из Франции в Японию для получения груза. Там он знакомится с любовницей местного богатого дельца. Между молодыми влюбленными вспыхивает страсть, но они не могут говорить на одном и том же языке, поэтому общаются при помощи писем. Отношения осложняются еще и тем, что у Эвре во Франции осталась жена, которая начинает подозревать о романе.

«Глаз бури»

«Глаз бури»
«Глаз бури»

В этой ленте языковые сложности возникают не между влюбленными: молодой деревенский парень Джон Гроберг оставляет на родине любимую невесту и на три года отправляется на Тонгансие острова миссионером. Там он переживет много трудностей, узнает все о культурных особенностях аборигенов и сможет испытать силу своей любви. В итоге это затянувшееся путешествие изменит его жизнь навсегда и подарит множество настоящих друзей.

«Реальная любовь»

«Реальная любовь»
«Реальная любовь»

«Реальная любовь» – это сборник романтических новелл, герои которых разными способами связаны друг с другом. Одна из сюжетных линий рассказывает о герое Колина Ферта, который влюбился в свою испаноязычную домоработницу. Ради любви он учит язык своей возлюбленной и приезжает к ней на родину, чтобы попросить у отца руки его дочери. 

«Бобро поржаловать!»

«Бобро поржаловать!»
«Бобро поржаловать!»

Хоть название фильма и не наводит на хорошие мысли, он очень интересный и забавный: классическая французская комедия с быстрыми разговорами и нервозными персонажами. Как жители разных стран создают друг о друге стереотипы, так и французы заблуждаются насчет населения разных частей своей страны. Филипп Абрамс из-за небольшой служебной ошибки отправлен с юга Франции на север в город Берг. У заносчивых южан свои представления об этой части страны: там холодно, все пьют, а люди говорят на непонятном наречии. Часть предположений Филиппа подтвердилась, но хорошие и добрые люди сумели расположить его к себе и даже научить своему произношению  для южанина Абрамса это было все равно что выучить новый язык.

Фото: Кинопоиск